Кристиан Вигенин разговаря с представители на браншови преводачески организации
27 Юни 2013 НовиниМинистърът на външните работи Кристиан Вигенин се срещна с представители на браншови преводачески организации. Поводът за срещата е влизането в сила на нови правила за сключване на договори с фирми, които предоставят преводачески услуги.
„Министерството на външните работи ще се придържа към следните основни принципи в преводаческакта дейност: качество на превода, достъпност на услугата, равнопоставеност на фирмите и преводачите, гъвкавост при изпълнението на изискванията и ясно разграничение на отговорностите”. Това зяви българският външен министър по време на разговора. „С днешната среща инициирам широк диалог на всички заинтересовани страни в преводаческата дейност, за да изработим заедно приемливи и работещи решения, в интерес на потребителите на тези услуги и на професионалната общност”, подчерта Кристиан Вигенин.
Миналата седмица министър Вигенин взе решение новите правила да влязат в сила от 1 октомври 2013 г. , а не от 1 юли както беше предвидено. Това ще даде възможност за широко обсъждане на новия регламент.