Дипломатически представителства

Австралия и Океания

Азия

Африка

Европа

Северна Америка

Южна Америка

Япония

Последна актуализация 24 Октомври 2023Дипломатически представителства

Индекс на риска

Ниво 1: Без особени препоръки

1

Моля изберете вида на вашия паспорт

Обикновен паспорт: не е необходима виза

Дипломатически паспорт: не е необходима виза

Служебен паспорт: не е необходима виза

Япония

Посолство на Република България в Япония
Адрес: Yoyogi 5-36-3, Shibuya-ku, Tokyo 151-0053
Тел.: +81 3 3465 1021
Факс: +81 3 3465 1031
Дежурен телефон в извънработно време /мобилен/: + 81 80 7966 5608 
Приемно време на Консулската служба: всеки работен ден от 10:00– 12:00 ч. и от 14:00–17:00 ч. Препоръчително е предварително запазване на час.
E-mail: [email protected]
Website: www.mfa.bg/embassies/japan

Почетни консули на Република България в Япония
г-н Юдзуру Хирано (Mr. Yuzuru Hirano)
Седалище: гр. Идзумиоцу
Консулски окръг: префектури Осака, Киото, Хього, Шига, Нара, Вакаяма, Мие
Адрес: Kirara Resort Hotel Sunroute Kanku
5-1 Nagisa-cho, Izumiotsu-shi, 595-0055, Japan
Тел.: +81 725 23 8380
e-mail: [email protected]

г-н Хироши Мунемаса (Mr. Hiroshi Munemasa)
Седалище: гр. Фукока
Консулски окръг: префектури Кагава, Токушима, Кочи, Ехиме, Фукуока, Сага, Нагасаки, Кумамото, Ойта, Миядзаки, Кагошима и Окинава
Адрес: SANIX Incorporated, 2-1-23 Hakataeki Higashi, Hakata-ku, Fukuoka City, 812-0013, Japan
Tel: (+81) 92-436-8842
Fax: (+81) 92-436-8812
e-mail: [email protected]

г-н Кадзуо Кавамура (Mr. Kazuo Kawamura)
Седалище: гр. Мория (Moriya)
Консулски окръг: префектури Ибараки, Точиги, Гунма, Сайтама, Чиба, Токио и Канагава.
Адрес: Honorary Consulate of the Republic of Bulgaria in Ibaraki
Meiji Co., Ltd. Moriya HR Development Center
3455 Nogisaki, Moriya-shi
Tel.: +81 - 297 - 47 - 8102
e-mail: [email protected] 
Office hours: 10:00-12:00 & 13:00-17:30 (Mon.-Fri.)

Посолство на Япония в София, Република България
Канцелария: София, ул. “Люлякова градина” № 14
Работно време: 08:30 – 12:30 / 13:30 – 17:15 часа
Тел.: +359 2 971 27 08
Факс: +359 2 971 10 95
[email protected]
www.bg.emb-japan.go.jp

Обща информация

Ниво на сигурност:

Политическата обстановка в страната е традиционно стабилна. Нивото на престъпност е ниско. Терористичната заплаха се счита за ниска, но не следва да се пренебрегва. Като сериозна потенциална заплаха се възприема ракетно-ядрената програма на Северна Корея и възможните последствия при конфликт. При опасност от ракетен удар върху японската територия ще бъдат изпратени предупреждения и указания за действие по имейл и чрез сирена посредством системата за предупреждение J-Alert System. Повече информация за J-Alert System e достъпна на: https://esolia.com/japan-emergency-broadcast-system-j-alert/.

Японското правителство продължава да полага усилия за намаляване на рисковете след аварията в ядрената електроцентрала „Фукушима Дайичи“ през 2011 г. и за възстановяване на района. През февруари 2022 г. бе премахната забраната за преминаване в последната от 11-те първоначално забранени зони. Актуална информация по въпроса може да бъде получена на следните адреси: https://www.meti.go.jp/english/earthquake/nuclear/roadmap/

Япония е страна с нисък индекс на риска за пътуване и предлага много възможности за почивка, културен, екотуризъм и други.

Японската национална туристическа организация (Japan National Tourist Organization – JNTO) информира, че е открила „гореща“ телефонна линия (24 ч.) за предоставяне на туристическа информация или за оказване на помощ при инциденти и извънредни ситуации, включително относно коронавирус, както следва:

Japan visitor hotline: +81 50-3816-2787 (обслужване на английски, китайски и корейски език). В допълнение, предлагаме следните линкове към уебстраници, съдържащи полезна тематична информация:
информация от Токийското правителство (Tokyo Metropolitan Government):
https://www.metro.tokyo.lg.jp/english/topics/2020/0128_00.html

практическа информация относно вземането на предпазни мерки срещу общоинфекциозни заболявания в Япония:
https://www.fukushihoken.metro.tokyo.lg.jp/iryo/kansen/tagengoguide.files/tagengogaido2019-mihiraki.pdf

практическа информация относно медицинското обслужване и достъпа до лекарства в Япония:
https://www.himawari.metro.tokyo.jp/qq13/qqport/tomintop/ (достъпна на мандарин, английски и корейски език след селектиране в горната част на сайта);

информация от японската медия NHK World:
https://wwwnhk.or.jp/nhkworld/en/news/tags/82/

информация от Световната здравна организация:
https://who.int/emergencies/diseases/novel-coronavirus-2019/advice-for-public

Здравеопазване:

Здравеопазването в Япония е много добре развито. Санитарно-епидемиологическият контрол е на високо ниво. Практически навсякъде в страната може да бъде получена висококвалифицирана медицинска помощ, но медицинските услуги са скъпи. Необходимо е посещаващите Япония български граждани да имат застраховка. Задължителни ваксинации за български граждани на се изискват. Проблем може да бъде сравнително малкият брой лекари, ползващи английски език.

Особености на местното законодателство:

Пребиваващите в Япония чужденци имат право да извършват само този вид дейност, която е посочена в статута им на пребиваване. Извършването на дейност, нерегламентирана от този статут е нарушение, което може да доведе до задържане, депортиране и други наказания.
Наказанията за правонарушения в Япония са значително по-строги от общоприетите. Задържането, дори за незначителни нарушения, е по-дълго от това в други страни. Вносът на наркотични вещества, дори в малки количества, се наказва строго – до 15 г. затвор. Условията в затворите са сурови. Като правило, японската съдебна система заема страната на японските граждани. Повечето местни граждани са настроени дружелюбно към чужденците и проявяват готовност да окажат помощ и съдействие.
В японското общество съществува висока степен на толерантност, но не се възприема шумно и екстравагантно поведение на обществени места, както и прояви на интимност. Знанието на английски и други чужди езици е на по-ниско от очакваното ниво.

Увеличава се броят на “duty free” и „tax free“ магазините, в които чуждите туристи при представяне на паспорт не заплащат потребителския данък в размер на 10%.
В Япония широко се прилага разплащане в брой, но все повече популярност добива разплащането с кредитни и дебитни карти. Ползването на кредитни и дебитни карти, издадени извън Япония, може да бъде проблем. Обикновено в пощите и в магазините от веригата „7-Eleven“ има банкомати, приемащи основните видове международни банкови карти.

В Япония не е прието да се дава „бакшиш“. Подаваната по водопроводната мрежа вода е безопасна за пиене. Напрежението в електромрежата е 100 V.

Митнически изисквания:

Забранен е вносът на: https://www.customs.go.jp/english/summary/prohibit.htm  
- наркотици и психотропни вещества, вкл. някои медицински препарати за собствено ползване /съдържащи кодеин, морфин, оксикодон, антиалергени/;
- всички видове огнестрелно оръжие и екплозиви;
- опасни химически и биологически субстанции;
- печатни, видео и пр. материали с антиобществено и неморално съдържание;
- фалшиви банкноти, монети и пр.

Разрешен е безмитен внос /за лица навършили 20 г./ на: https://www.customs.go.jp/zeikan/pamphlet/tsukan_e.pdf 
- цигари – 400 бр.;
- пури – 100 бр.;
- тютюн – 500 гр.;
- алкохол – 3 бутилки /0.75 л./;
- парфюми – 60-70 мл.
- подаръци на обща стойност до 200 000 йени /около 2000 щ.дол./.

Има ограничения върху вноса на лекарства за лични нужди. В общия случай се разрешават лекарства за вътрешна употреба в количества за максимум 2 месеца, а за външна употреба – до 24 броя от един вид. Повече информация: https://www.seattle.us.emb-japan.go.jp/about/Yakkan_Shomei_Ins_and_App_20150305.pdf ; https://www.seattle.us.emb-japan.go.jp/about/NM_ImpExpInst_and_App_20120314.pdf
Няма ограничения върху пренасяната през граница японска и чужда валута, като сумите в еквивалент над 1 млн. йени следва да се декларират.

Има сериозни ограничения върху вноса на растения, животни, продукти с животински произход, вкл. меса, месни продукти, яйца и др., за които е необходимо предварително разрешение за внос. В общия случай внасянето на месо и месни продукти при пристигане в Япония се наказва със затвор до 3 години и глоба до 3 млн яп. йени за физически лица и до 50 млн яп. йени за юридически лица.
Информация за вноса на животни: https://www.maff.go.jp/aqs/english/product/import.html . Информация за вноса на растения: http://www.pps.go.jp/english/index.html; http://www.pps.go.jp/english/trip/index.html

Двинжение по пътищата:

Движението по пътищата в Япония е от лявата страна. Движението се контролира строго с видеокамери и пътна полиция. Правилата за движение следва да бъдат спазвани стриктно, тъй като наказанията за нарушаването им са строги, а глобите – високи. Шофирането в нетрезво състояние, дори без ПТП, обикновено води до наказателна отговорност.
Към днешна дата Япония не признава българските международни шофьорски книжки поради факта, че същите биват издавани на бланка /формат/ на Конвенцията за движение по пътищата на ООН /приета на 08.11.1968 г./ в гр. Виена. Япония не е страна по същата конвенция, а само по Конвенцията за движение по пътищата на ООН /приета на 19.09.1949/ в гр. Женева. България се е присъединила последователно и към двете конвенции.

Особености на Закона за движение по пътищата – глоби и нарушения

Движението по пътищата в Япония е от лявата страна. Движението се контролира строго с видеокамери и пътна полиция. Правилата за движение следва да бъдат спазвани стриктно, тъй като наказанията за нарушаването им са строги, а глобите – високи. Шофирането в нетрезво състояние, дори без ПТП, обикновено води до наказателна отговорност.
Към днешна дата Япония не признава българските международни шофьорски книжки поради факта, че същите биват издавани на бланка /формат/ на Конвенцията за движение по пътищата на ООН /приета на 08.11.1968 г./ в гр. Виена. Япония не е страна по същата конвенция, а само по Конвенцията за движение по пътищата на ООН /приета на 19.09.1949/ в гр. Женева. България се е присъединила последователно и към двете конвенции.

Практически съвети:

Българските граждани трябва да пазят личните си документи с повишено внимание. Препоръчително е да имат в себе си фотокопие на страницатаот паспорта с личните данни. При загубен/откраднат паспорт следва незабавно да се обърнат към най близкото полицейско управление и да се обърнат към Консулската служба на Република България в Токио.

Спешни телефони:
110 – спешен телефон на полицията
118 – спешен телефон на Японската брегова охрана
119 – спешен телефон при пожар и за бърза помощ

Часова зона: UTC +9
Телефонен код: + 81

Местна валута:

Японска йена (JPY).

Климатични особености:

Поради природните характеристики на Япония, в страната е налице постоянна опасност от природни бедствия – земетресения, цунами, вулканични изригвания, тайфуни /юли-октомври/, поройни дъждове и свлачища. Системите за ранно предупреждение и реакция при бедствия функционират много добре. За информация следва да се следи сайтът на Japan Meteorological Agency www.jma.go.jp/jma/indexe.html  и указанията на местните власти. В Япония често има земетресения, тайфуни и други природни бедствия.

Възможна е поява на тайфуни в периода юни - декември, като най-често те достигат до територията на Япония през месеците август, септември и октомври.

Японската метеорологична агенция предоставя информация и прогнози за приближаването на тайфуните на английски език. При прогноза за тайфун особено трябва внимание трябва да се проявява при пътуване в селски и планински райони, а също така и в близост до водоеми, тъй като силните дъждове увеличават риска от свлачища, покачване на нивото на водата и наводнения.

Документи за пътуване и визов режим

Българските граждани имат право на краткосрочен /до 90 дни/ безвизов  престой в Япония, при условие че не извършват трудова или друг вид платена дейност.

За влизане в страната е необходим валиден паспорт и двупосочен билет. Валидността на паспорта следва да покрива целия период на очаквания престой в страната. Граничните власти са в правото си да изискат доказателство за наличие на необходимите за престоя парични средства, както и представяне на документи, потвърждаващи целта на пътуването /резервация за хотел, програма на престоя, покана и пр./.

Не се допускат в страната лица с временни паспорти. Такива паспорти са валидни само за транзитно преминаване или напускане на Япония.
За престой, надвишаващ 90 дни, е необходима виза. Визите са безплатни. Японските имиграционни власти по своя преценка могат да не разрешат влизане в страната дори при наличие на положена виза.
Препоръчително е всеки кандидатстващ за виза за Япония предварително да уточни със своите домакини и с японското посолство, издаващо визата, своите права и задължения, произтичащи от притежаването на определения вид виза.

Всички чужденци в Япония, без тези със статут на временно пребиваване и служителите в дипломатическите и консулските представителства, следва да направят постъпки за получаване на „residence card“ в рамките на 3 месеца след влизане в Япония.

Консулски услуги

Какво могат да направят за Вас консулските служители:

- да Ви издадат документ за пътуване, ако не притежавате такъв;
- да информират близките Ви в случай на произшествие, сериозно заболяване или смърт и да осигурят възможното съдействие;
- в случай на арест, да уведомят близките Ви, да съдействат те да Ви посетят в затвора, да гарантират същото отношение към Вас, както към гражданите на приемащата страна.
- да осигурят помощ в случай на непредвидени обстоятелства, като природни бедствия и граждански протести;
- да Ви дадат най-актуална информация при пътуване;
- да удостоверят и заверят подпис;
- да съставят актове за гражданско състояние (акт за раждане, акт за сключен граждански брак и смърт);
- да препратят вече съставени от местните власти актове за гражданско състояние на общината по постоянния Ви адрес в България.

Български лични документи:

Консулската служба на българското посолство в Токио има инсталирано биометрично гише. Могат да се подават документи за издаване на паспорти, временни паспорти, СУМПС и лични карти, което се осъществява лично от заинтересованите граждани. Съгласно българското законодателство не се допускат изключения от лично явяване в посолството. За възможностите и условията за подаване на заявление чрез Автоматизирана информационна система за електронни услуги на Министерство на външните работи гражданите следва да се информират на следния линк https://e-usluga_bds.mfa.bg/ .

Заверки и легализации:

В консулската служба се заверяват документи, издадени от български и японски институции. Издадените от японските власти документи на български граждани следва да носят печат „Apostille“ на Министерството на външните работи на Япония, който се удостоверява в Посолството на Република България в Токио. Издадените на японски граждани документи от българските власти следва да носят “Apostille” на Министерството на външните работи на България и да бъдат заверени в японското посолство в София.
Така легализираните документи от японските институции, за да послужат в България, следва да се преведат на български език. Посолството в Токио предлага услугата „превод“ от преводача на посолството, чиито подпис се удостоверява от консулското длъжностно лице.
В консулската служба могат да бъдат удостоверени датата, съдържанието и подписите на частни документи, които не подлежат на вписване и са представени от български или чужди граждани, ако документът е съставен на български език и е предназначен да произведе действието си на територията на България. Лицата, чиито подписи подлежат на удостоверяване, трябва да се явят лично пред консулското длъжностно лице.
Всички такси за извършваните консулски услуги се заплащат в брой на място в японски йени, за което гражданите получават издадени квитанции.

Такси на консулските услуги /съгласно Заповед на посланика № 38/23.08.2023 г.

В Консулската служба на Посолството на Република България в Токио се заплащат следните такси (в японски йени)

 

9.1. Визи

 

Тарифа 3

Общо

ВХОДНА (възраст до 11 години, граждани на БЕЛАРУС)

 

0.00

0.00

ВХОДНА (възраст до 11 години, граждани на ТУРЦИЯ)

 

0.00

0.00

ВХОДНА (възраст до 5 години)

 

0.00

0.00

ВХОДНА (възраст до 999 години, граждани на НИГЕРИЯ)

 

12 400.00

12 400.00

ВХОДНА (възраст над 12 години)

 

12 400.00

12 400.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на АЗЕРБАЙДЖАН)

 

5 425.00

5 425.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на АРМЕНИЯ)

 

5 425.00

5 425.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на БЕЛАРУС)

 

5 425.00

5 425.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на МОЛДОВА)

 

5 425.00

5 425.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на РУСИЯ)

 

12 400.00

12 400.00

ВХОДНА (възраст над 12 години, граждани на УКРАЙНА)

 

5 425.00

5 425.00

ВХОДНА (възраст от 6 до 11 години)

 

0.00

0.00

ДЪЛГОСРОЧНА по чл.15, ал.1 от ЗЧРБ (възраст до 5 години)

 

0.00

0.00

ДЪЛГОСРОЧНА по чл.15, ал.1 от ЗЧРБ (възраст над 6 години)

 

15 500.00

15 500.00

ДЪЛГОСРОЧНА по чл.15, ал.2 от ЗЧРБ (възраст до 5 години)

 

0.00

0.00

ДЪЛГОСРОЧНА по чл.15, ал.2 от ЗЧРБ (възраст над 6 години)

 

31 000.00

31 000.00

ЛЕТИЩЕН ТРАНСФЕР (възраст до 5 години)

 

0.00

0.00

ЛЕТИЩЕН ТРАНСФЕР (възраст над 12 години)

 

12 400.00

12 400.00

ЛЕТИЩЕН ТРАНСФЕР (възраст от 6 до 11 години)

 

5 425.00

5 425.00

       

9.2. Документи за самоличност

Тарифа 4

Тарифа 3

Общо

Временен паспорт на лица до 14 г.

0.00

7 750.00

7 750.00

Временен паспорт на лица над 70 г.

0.00

7 750.00

7 750.00

Временен паспорт на лица от 14 до 58 г.

0.00

7 750.00

7 750.00

Временен паспорт на лица от 58 до 70 г.

0.00

7 750.00

7 750.00

Дипломатически паспорт на лица до 14 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Дипломатически паспорт на лица над 70 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Дипломатически паспорт на лица от 14 до 58 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Дипломатически паспорт на лица от 58 до 70 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Лична карта на лица над 70 г.

0.00

3 100.00

3 100.00

Лична карта на лица от 16 до 18 г.

1 085.00

3 100.00

4 185.00

Лична карта на лица от 18 до 58 г.

1 550.00

3 100.00

4 650.00

Лична карта на лица от 58 до 70 г.

930.00

3 100.00

4 030.00

Лична карта на лица с увреждания от 14 до 18 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Лична карта на лица с увреждания от 16 до 18 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Лична карта на лица с увреждания от 18 до 58 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Лична карта на лица с увреждания от 58 до 70 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Паспорт на лица над 70 г.

930.00

3 100.00

3 410.00

Паспорт на лица от 14 до 58 г.

3 255.00

3 100.00

6 355.00

Паспорт на лица от 58 до 70 г.

1 705.00

3 100.00

4 805.00

Паспорт на лица с увреждания до 14 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Паспорт на лица с увреждания над 70 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Паспорт на лица с увреждания от 14 до 58 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Паспорт на лица с увреждания от 58 до 70 г.

310.00

3 100.00

3 410.00

Първа лична карта на лица 14 до 16 г.

0.00

3 100.00

3 410.00

Първи паспорт на лица до 14 г.

930.00

3 100.00

4 030.00

Свидетелство за управление на МПС на лица до 58 г.

2 015.00

3 100.00

5 115.00

Свидетелство за управление на МПС на лица над 70 г.

0.00

3 100.00

3 100.00

Свидетелство за управление на МПС на лица от 58 до 70 г.

1 085.00

3 100.00

4 185.00

Следваща лична карта на лица от 14 до 18 г.

1 085.00

3 100.00

4 185.00

Следващ паспорт на лица до 14 г.

1 705.00

3 100.00

4 805.00

Служебен паспорт на лица до 14 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Служебен паспорт на лица над 70 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Служебен паспорт на лица от 14 до 58 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Служебен паспорт на лица от 58 до 70 г.

3 720.00

3 100.00

6 820.00

Удостоверение за завръщане в РБ на чужденец до 14 г.

0.00

18 600.00

18 600.00

Удостоверение за завръщане в РБ на чужденец над 70 г.

0.00

18 600.00

18 600.00

Удостоверение за завръщане в РБ на чужденец от 14 до 58 г.

0.00

18 600.00

18 600.00

Удостоверение за завръщане в РБ на чужденец от 58 до 70 г.

0.00

18 600.00

18 600.00

       

9.3. Koнcyлски услуги (нотариални услуги)

 

Тарифа 3

Общо

Заверка на подпис на преводач

 

2 325.00

2 325.00

Препис или извлечение от документи - 1-ва стр.

 

1 550.00

1 550.00

Препис или извлечение от документи - следваща стр.

 

775.00

775.00

Създаване на нотариално завещание

 

31 000.00

31 000.00

Удостоверяване верността на подпис и печат на БГ документ

 

2 325.00

2 325.00

Удостоверяване верността на подпис и печат на чужд документ

 

3 100.00

3 100.00

Удостоверяване на датата на частен документ

 

2 325.00

2 325.00

Удостоверяване на подпис върху частен документ

 

2 325.00

2 325.00

Удостоверяване на съдържанието на частен документ първа страница

 

4 650.00

4 650.00

Удостоверяване на съдържанието на частен документ следваща страница

 

2 325.00

2 325.00

       

9.4. Консулски услуги (гражданско състояние)

 

Тарифа 3

Общо

Заявление за сключване на граждански брак пред българско консулско длъжностно лице в чужбина

 

1550.00

1550.00

Обявяване на събития по гражданско състояние (раждане, брак, смърт) и съставяне на актове по гражданско състояние, предназначени за първична регистрация

 

0.00

0.00

Съдействие за издаване на удостоверения, дубликати, преписи или извлечения на документи по гражданско състояние от български органи

 

3 100.00

3 100.00

       

9.5. Административни услуги

Тарифа 1

Тарифа 3

Общо

Глоби - 10 EUR

0.00

1550.00

1550.00

Глоби - 20 EUR

0.00

3 100.00

3 100.00

Глоби - 30 EUR

0.00

4 650.00

4 650.00

Глоби - 40 EUR

0.00

6 200.00

6 200.00

Глоби - 50 EUR

0.00

7 750.00

7 750.00

Доплащане Виза С

0.00

10 075.00

10 075.00

Доплащане Виза D1

0.00

23 250.00

23 250.00

Доплащане Виза D2

0.00

7 750.00

7 750.00

Други административни или консулски услуги

0.00

775.00

775.00

Издаване на свидетелство за съдимост с апостил

930.00

1550.00

2 480.00

Издаване на удостоверения, служебни бележки, сертификати и други

0.00

1 550.00

1 550.00

Приемане на заявление за издаване на свид-во за съдимост

465.00

1 550.00

2 015.00

Приемане на заявление за установяване на единен граждански номер (ЕГН)

0.00

3 100.00

3 100.00

Съдействие за издирване в чужбина на лице

0.00

3 100.00

3 100.00

Съдействие за установяване на наследство в чужбина

0.00

7 750.00

7 750.00

       

9.6. Корабоплаване

Тарифа 5

Тарифа 3

Общо

За съставяне на акт за морски протест

0.00

7 750.00

7 750.00

Издаване на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби до 40 БТ

0.00

7 750.00

7 750.00

Издаване на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби над 500 БТ

0.00

31 000.00

31 000.00

Издаване на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби от 40 до 500 БТ

0.00

15 500.00

15 500.00

Издаване на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на речни кораби с дължина до 20 м., вкл.

0.00

15 500.00

15 500.00

Издаване на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на речни кораби с дължина над 20 м.

0.00

31 000.00

31 000.00

Продължаване срока на временен акт за националност /свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби до 40 БТ

0.00

3250.000

3250.00

Продължаване срока на временен акт за националност/ свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби над 500 БТ

0.00

15 500.00

15 500.00

Продължаване срока на временен акт за националност/ свидетелство за плаване под знамето на Р България на морски кораби от 40 до 500 БТ

0.00

7 750.00

7 750.00

Продължаване срока на временен акт за националност/свидетелство за плаване под знамето на Р България на речни кораби с дължина до 20 м., вкл.

0.00

7 750.00

7 750.00

Продължаване срока на временен акт за националност /свидетелство за плаване под знамето на Р България на речни кораби с дължина над 20 м.

0.00

15 500.00

15 500.00

       

9.7. Преводи

 

Тарифа 3

Общо

Превод на български от език извън чл.11 (2), т.1

 

1 550.00

1 550.00

Превод от български на език извън чл. 11 (2), т.1

 

2 325.00

2 325.00

Превод от български на рядък език чл.11 (2), т.1

 

4 650.00

4 650.00

Превод от рядък език чл.11 (2), т.1

 

3 100.00

3 100.00

       

9.8. Българско гражданство (БГ)

Тарифа 1

Тарифа 3

Общо

Възстановяване на БГ

2080.00

7 750.00

10 230.00

За възстановяване на БГ за лица до 18 г. или учащи до 26 г.

930.00

7 750.00

8 680.00

За възстановяване на БГ за лица до 18 г. или учащи до 26 г. - ТАРИФА 3

0.00

7 750.00

7 750.00

За възстановяване на БГ за лица с българска народност

2 480.00

7 750.00

10 230.00

За възстановяване на БГ за лица с българска народност - ТАРИФА З

0.00

7 750.00

7 750.00

За възстановяване на БГ от други лица

8 060.00

7 750.00

15 810.00

За възстановяване на БГ от други лица - ТАРИФА З

0.00

7 750.00

7 750.00

За освобождаване от БГ

4 030.00

7 750.00

11 780.00

За освобождаване от БГ - ТАРИФА З

0.00

7 750.00

7 750.00

За придобиване на БГ за лица до 18 г. Или учащи до 26 г.

930.00

7 750.00

8 680.00

За придобиване на БГ за лица до 18 г. или учащи до 26 г. - ТАРИФА З

 

 

 

За придобиване на БГ за лица с българска народност

2 480.00

7 750.00

10 230.00

За придобиване на БГ за лица с българска народност -

0.00

7 750.00

7 750.00

За придобиване на БГ от други лица

6760.00

7 750.00

15 810.00

За придобиване на БГ от други лица - ТАРИФА З

0.00

7 750.00

7 750.00

За установяване наличието на БГ

4 030.00

7 750.00

11 780.00

За установяване наличието на БГ - ТАРИФА З

0.00

7 750.00

7 750.00

Удостоверение за гражданство по чл.39 от ЗБГ

4 030.00

7 750.00

11 780.00

 

“Българските граждани, които желаят да получат личните си документи по-бързо с услугата DHL до посолството, следва да преведат точната сума от EUR 47.25 /BGN 92.41/ на съответната сметка:

1. За преводи в евро:
Beneficiary: DHL EXPRESS BULGARIA EOOD
Beneficiary’s IBAN No: BG40UNCR70001523563800
Beneficiary’s Bank: UniCredit Bulbank AD
BIC/SWIFT Code: UNCRBGSF
Beneficiary’s Bank Address: 7, Sveta Nedelya square, Sofia 1000, Bulgaria

2. За преводи в лева:

Beneficiary: DHL EXPRESS BULGARIA EOOD
Beneficiary’s IBAN No: BG94UNCR70001523563798
Beneficiary’s Bank: UniCredit Bulbank AD
BIC/SWIFT Code: UNCRBGSF
Beneficiary’s Bank Address: 7, Sveta Nedelya square, Sofia 1000, Bulgaria

Като причина за плащането задължително следва да бъде изписано: BDS_Tokyo_(трите имена на латиница). Задължително е да бъде поискан документ от банката, че е извършено плащането (т.нар. „платежно нареждане“ или „бележка“). При използване на онлайн банкиране, може да се изпрати скрийншот на завършеното плащане. Доказателството за плащане следва да се изпрати в сканиран вид по електронна поща до: [email protected] „ 

Този сайт използва бисквитки (cookies). Като приемете бисквитките, можете да се възползвате от оптималното поведение на сайта.

Приемане Отказ Повече информация