Narodno gledališče Ivana Vazova bo gostovalo na Tednu slovenske drame
21 March 2025 News
Z monospektaklom O moj bog Hrista Mutafchieva bo Narodno gledališče Ivana Vazova gostovalo na festivalu Teden slovenske drame, katerega 55. edicijo bodo odprli 27. marca, na mednarodni dan gledališča.
90-minutno predstavo na besedilo Thee Denolyubove bodo odigrali v soboto, 29. marca letos, ob 20. uri (s podnapisi v angleščini in slovenščini) v dvorani Prešernova gledališča v Kranju, ki je gostitelj festivala. Tukajšnje občinstvo si bo lahko ogledalo gledališko igro v sklopu mednarodnega programa »Tedna« in projekta DoSEL – Dramatika manjših evropskih jezikov, ki so ga zagnali v lanskem letu. Pobuda v koordinaciji Slovenije združuje sedem partnerskih ustanov, vključno z Bolgarijo (v osebi NG Ivana Vazova), Španijo (iz Baskije in Katalonije), s Kosova, Hrvaške, iz Estonije in z Malte.
V uprizoritveni ekipi O moj bog sta Stoyan Radev (avtor odrske priredbe in zvočne slike) in Elitsa Georgieva (likovna umetnica). Mirela Ivanova je dramaturginja uprizoritve iz leta 2023, Boryana Miteva pa pomočnica režiserja.
Kot navajajo tudi v katalogu slovenskega festivala, je bila lani predstava nominirana za nagradi Ikar (za dramaturško besedilo) in Askeer (v kategoriji sodobne bolgarske dramaturgije).
Na spletni strani Narodnega gledališča igro orisujejo kot »klic k človeškosti in ljubezni v časih, ko zlorabljajo božjo besedo, s katero opravičujejo uničevanje, namesto da bi bila vrelec življenja«. V družbi našega slovitega igralca Hr. Mutafchieva vas ekipa predstave O moj bog vabi na topel in iskren pogovor »o najbolj globoki temi, ki išče odgovore v srcu in pameti vsakega človeka; pogovor z nasmehom in solzo, z ironijo in sočustvovanjem”.
DoSEL, ki je financiran iz programa Ustvarjalna Evropa EU, bo pritegnil dobrih 200 dramaturgov, prevajalcev in kulturnih delavcev iz partnerskih držav. Osnovni cilj projekta je povečati prepoznavnost in dostopnost do dramaturških del, nastalih v »manjših« evropskih jezikih, v mednarodnem merilu in spodbuditi k njihovemu pogostejšemu uprizarjanju. Do zaključka DoSEL bo izšla zbirka s 24-mi prevodi dramaturških besedil, med drugim, iz bolgarščine, v angleškem, nemškem in francoskem jeziku. Prevedena dela bodo izšla tudi na platformi Evropske gledališke konvencije (ETC).
Bolgarija se predstavlja občasno na odru gledališča v Kranju. V zadnjem desetletju so tako gostovale skupine iz Dramskega gledališča Stoyana Bachavrova iz mesta Varna in teatra Replika iz Sofije (z igro Vladimir režiserja Nikolaya Kenarova v letu 2021), iz gledališča Solza in smeh (s Prežeč na Godoja po predlogi slovenskega pisatelja Draga Jančarja v 2016.) in iz Gledališkega kolidža Lyubna Groisa iz naše prestolnice (z igro Pet fantkov.SI v režiji prof. Elene Baeve v letu 2013).
Celotni spored 17-dnevnega festivala z bolgarsko udeležbo in informacije o vstopnicah so dostopni na spletni strani »Tedna« (v angleščini): www.tsd.si/en/programme/
----------
Foto: www.pgk.si; www.nationaltheatre.bg