НОВИНИ

01/09/14
"На края на света: Съвременна поезия от България" е антология от осемнайсет български поети, писали и публикували от средата на миналия век до днес. Изданието е осъществeно с подкрепата нa Държавния културен институт.

Това не е антология от емблематични стихотворения, а по-скоро една тематична книга, която отразява търсенията и оригиналните разпознаваеми стилове на съвременната българска поезия - реминисценция на полиса и пейзажа. Така природният психологизъм на Иван Теофилов се среща с метафизичния глад на Николай Кънчев, а политическият сарказъм на поета-дисидент Константин Павлов спори с орфическата замечтаност на Любомир Левчев. Това също така не е антология от български поети в контекста на българския литературен модел, а техните теми и прозрения, които умножават и обогатяват съвременна Европа с малко познатата картина на една страна на източната й граница.

Преводът е на Джонатан Дън, номиниран два пъти за най-престижните награди за превод на острова – IMPAC  и Warwick. Съставителството е на Цветанка Еленкова. Изданието на Shearsman Books е първото по-цялостно представяне на съвременна българска поезия на английски след като изминаха 20 години от американското издание "Clay and Star".

В книгата са представени на български и в превод стихове на: Иван Теофилов, Цветан Марангозов, Константин Павлов, Любомир Левчев, Николай Кънчев, Биньо Иванов, Иван Цанев, Екатерина Йосифова, Илко Димитров, Силвия Чолева, Петър Чухов, Кристин Димитрова, Яна Букова, Цветанка Еленкова, Марин Бодаков, Йордан Ефтимов, Надя Радулова, Николай Атанасов.

На корицата е използвана творба от българския художник Бойко Колев: „Пазители на светлината”, добавена е и библиография на преводите на английски на български поети.

Официалната премиера на антологията се състоя на 31 октомври 2012 г. в Българския културен институт в Лондон.
част от преводите са публикувани на тази страница, както и тук